2011年6月18日

Smosh - POKEMON IN REAL LIFE 2! / 神奇寶貝真人版 #2





*
其實是小智搞錯, 猴怪英文版就是叫M"A"NKEY,
只是我把他翻成諧音"佛", 電腦念的其實才是正確的喔!



第一集 (翻譯 by jasonfly07大大) ↓↓↓


1 則留言:

匿名 提到...

太好笑了!!

感謝loiter3 大大!

你翻譯的每部影片都讓我笑到肚子痛!

張貼留言